Votes taken by Eun Soo

  1. .
    Sisi, anche l'altra, "creating love", è allegra :D
  2. .




    Romanization

    Gibeun joheunil hanaga saeng gyeosseo neoraneun sarameul mannage dwenil
    Geurigo sarangi itaneun geol alge dwenil
    Jinjja sarangiran eotteon mashilkka dalkomhan gibunilkka
    Eodu un golmok gil kiseun eotteolkka haneuri hayae jigo yeppeun jong soriga deullilkka

    Sarang iran mal, eowulliji anhneun mal
    Dareun sesange iri deu, meolge neukkyeo jyeoteon mal
    Jakku gaseum man ttwigo, nunape areun georineun
    Sarangeul eotteohke hae

    I love you, ireon gibeun sarangin gabwayo geudae eobshi nan useul su eopjyo
    Geudae sarangi go shipeun mame na dallajigo inabwayo
    Naye ma eumi gi ureojyeo gayo chaga woteon mareun modu jeoyo, oh
    Oh, nun muri nado na geudaemyeon dweyo, my love

    Nal ana jwo dalkom hage gamssajwo neul hamkke hago shipda malhaejwo
    Tto nal dugeun georige hae nal seollege hae jakkuman tteolige hae eotteokhae
    Budeureo un chokolli cheoreom dalkom hage haru haru deo gipge algo shipge
    Chaga un eoreum gagiman han nae mamdo nogyeojul geudaeye ttatteuthan sarangi neul cheo eumgwa gagil

    Gaseumi ttwigo, eolguri bulgeo jigo
    Geudae eopneun ilbun ilcho, shigyeman boneun naya
    Amu geoto anin mal, ulgo uneun nae moseup
    Sarang hanabwa

    I love you, ireon gibeun sarangin gabwayo geudae eobshi nan useul su eopjyo
    Geudae sarangi go shipeun mame na dallajigo inabwayo
    Naye ma eumi gi ureojyeo gayo chaga woteon mareun modu jeoyo, oh
    Oh, nun muri nado na geudaemyeon dweyo, my love

    Saeng gak maneuro nan nunmuri na, geudaega meolli tteonal kkabwa
    Pyohyeon haji mothae jiman, nado alji mothae jiman, imi neol sarang hanabwa

    I love you, nan pinkeubi sesang soge saljyo, naegen onjongil haessal bichwoyo
    Geudae yeoja igo shipeun mame dallajigo inabwayo
    Geudae gyeoti gajang pyeon han jarijyo, nune gajang damgo shipeun geudaejyo, oh baby
    Oh, jigeumi daero nal sarang haeyo, my love

    English translation

    [HyunA] There is an event that made me happy today
    The time when I met you
    And the fact that I knew I had someone to love

    [GaYoon] Really, how is it like to love, is it sweet
    How would a kiss be like in a dark alley
    Would the sky become white, and would I hear the bells

    [JiYoon] Talks about love, talks about not looking well together
    Probably a different world's work, distant end words
    My heart keeps thumping, my eyes are crossing
    How can I love?

    [GaYoon] I love you, I think this feeling is love
    Without him I cannot smile
    The fact that he is my love, my heart keeps changing mind
    [JiYoon] My mind is going tilted
    Forget all of the cold words oh
    oh even if I shed tears, I only need him, my love

    [HyunA] Put your arms around me, hold me sweetly
    Always tell me that you will stay with me
    You make my heart beat fast and make me shy again
    He makes me nervous, what shall I do
    Smooth like chocolate and sweet
    Everyday makes me think more deeply
    Like cold ice, make my heart melt
    Hope his warm love will be like the beginning

    [GaYoon] My heart is beating, and I start blushing
    1 minute 1 second without you, I am only looking at the watch
    Think it is nothing, I think he like it when I cry and laugh

    [GaYoon] I love you I think this feeling is love
    Without him, I cannot laugh
    I keep changing by The fact that he is my love
    [JiYoon] My heart keeps tilting
    Forget all of the cold words oh
    Oh even if I shed tears, I only need him, my love

    [GaYoon] I shed tears, if I think he will ever go away far
    [JiYoon] I couldn’t express, nor did I know
    I probably already love you

    [GaYoon] I love you, I live in a pink world
    The sun shines on me all day
    I want to be his girl but I probably am changing inside
    [JiYoon] I am the most comfortable when I am next to him
    I want to keep you in my vision, oh baby
    [GaYoon] Oh, I love you the way you love me, my love

    Credits:
    Romanization: justhyuu@flowinglyrics
    English: Seungeun [email protected] + wintersun@soompi forum



    Edited by Eun Soo - 14/7/2014, 18:19
  3. .




    Romanization
    * Maldo andwae nado mollae neoman baraboge dwaesseo
    Miwohaebwado aereul sseobwado sumgyeobwado andoeneungeol
    Ireom andwae jakku wonhae nege ppajyeotdago malhae
    Kkumeul kkwo bwado neo ppuningeol maldo andoejiman neol saranghae

    Pyeonhan neukkimi jo a mae il tigyeok taegyeokaedo neon nae mam jaraljana
    Jemeotdaero guljiman mwodeun badajul su isseo nan ojik neo hanaman
    Oerowo gaseumi michyeotnabwa nae dununen neoman boyeo

    Repeat *

    Gati itneunge jo a hangsang anjeolbu jeolhaedo nan neoramyeon kwaenchana
    Mani seotun najiman neoman gildeuril su isseo nal keurae neo hanaman
    Eoneusae ma eumeul ppaetgyeotnabwa nan onjongil neoreul keuryeo

    Repeat *

    Hanabuteo yeolkkaji dalla neomudo dalla
    Jeomjeom kkeullineun gabwa be my baby, be my baby
    Meoributeo kkeutkkaji nawa matneunge eopseo
    Jom deo algoshipeojyeo be my baby, be my baby

    Maldo andwae nado mollae neoreul saranghage dwaesseo
    Bulleoman bwado nunbitman bwado bwadobwado cham jo eungeol
    Keugeomyeon dwae neodo wonhae nawa kkokgatdago malhae
    Amuri bwado neo ppuningeol maldo andoejiman neol saranghae

    English Translation
    No way, I’ve realized that I’ve been looking at you
    It won’t do even if I hate it, stop it, or hide it
    It can’t go on like this
    I will confess that I’ve fallen for you
    You’re everywhere in my dream
    I know that it doesn’t make any sense but I love you

    I like this sensation, you know how I feel even if we were to fight everyday
    You always want it your way but I can accept anything from you, only you~
    I’m lonely, my heart’s crazy for you and and you’re the only one I see~

    No way, I’ve realized that I’ve been looking at you
    It won’t do even if I hate it, stop it, or hide it
    It can’t go on like this
    I will confess that I’ve fallen for you
    You’re everywhere in my dream
    I know that it doesn’t make any sense but I love you

    When I’m with you, I don’t mind being nervous
    I may be a little hasty, but you’re the only one who can tell me what to do~
    I guess my heart was stolen before I knew it and I’m missing you all day long~

    No way, I’ve realized that I’ve been looking at you
    It won’t do even if I hate it, stop it, or hide it
    It can’t go on like this
    I will confess that I’ve fallen for you
    You’re everywhere in my dream
    I know that it doesn’t make any sense but I love you

    Everything’s so different, it’s too different~
    I think I am falling in love, be my baby, be my baby~
    From head to toe we have nothing in common
    Now I wanna know more about you, be my baby, be my baby~

    No way, I’ve realized that I’ve been looking at you
    I’m happy whenever I say your name or look into your eyes
    That will do and I want you too
    Please say that we’re alike
    Wherever I see, you are the only one in my eyes
    I know that it doesn’t make any sense, but I love you

    Credits:
    Si ringrazia il "koreanaddicts"



    Edited by Eun Soo - 16/7/2018, 11:54
  4. .
    Come suggerisce il titolo del topic, ho pensato che sarebbe carino inserire le frasi più belle dei vari drama che ci sono piaciuti , scrivendo, ovviamente, chi l'ha detta e di quale drama è:)

    quindi cosa aspettate?
    Via con le citazioni!!! :D

    Io metto la prima visto che sto vedendo "Goong" per la seconda volta :D

    "Tu mi hai sconvolto, hai tirato fuori il mio cuore da un luogo nascosto mentre avevo il cuore spezzato hai iniziato ad incuriosirmi, volevo vederti e solo pensandoti sorridevo come uno stupido. Mi hai ridotto ed essere uno sciocco e dopo avermi ridotto cosi, osi anche parlare di separazione? Non sono più io ad avere il mio cuore... ora lo hai tu!!!"
    [Shin Goon - "Goong"]
  5. .



    Romanization:
    hogsirado nae maeumeul deulkil jido molla
    jogeumeun chaga wotdeon nayeotjyo
    but I’m falling love with you
    keojyeoman ganeun nae mam bolsun eobseo

    naega meonjeo daga seomyeon
    meoreo jilji molla
    han georeum meolli seo itjyo
    but I’m falling love with you
    ije yonggi nae hanbal dagaga gopa

    geudaeraneun han saram man boyeoyo
    nae sarangin geogetjyo
    geudaedo nal arabol su itdamyeon
    naege dagawa jwoyo
    dugeun daeneun i maeumeul
    sumgil suga eobtneunde
    geudae maneul saranghaeyo
    eonje kkajina geudae maneul

    sarang handan geu hanmadi
    jeonhal jureul molla
    han eobsi bogoman itjyo
    but I’m falling love with you
    ije yonggi nae hanbal dagaga gopa

    geudaeraneun han saram man boyeoyo
    nae sarangin geogetjyo
    geudaedo nal arabol su itdamyeon
    naege dagawa jwoyo
    dugeun daeneun i maeumeul
    sumgil suga eobtneunde
    geudae maneul saranghaeyo
    eonje kkajina geudae maneul

    gi jeogi nae ape itjyo manheun
    saram soge geudaega itdaneun geon
    urin areumdaun i sarang ppunijyo

    geudaeraneun han saram man bolgeyo
    geudaeman bolgeyo
    ijeneun nal anajul su itnayo
    naegen geudae ppunijyo
    han sungando i maeumeul
    meomchul suga eobtneunde
    geudae maneul saranghaeyo
    eonje kkajina geudae maneul


    English translation:
    In case my feelings get noticed
    I became a bit colder
    But I’m falling love with you. My feelings
    are getting bigger but you can’t see

    If I approach you first,
    we might grow farther apart
    So I’m standing a step away from you
    But I’m falling love with you. Now I want to
    be brave and take a step toward you

    I only see you,
    the one person,
    you are my love
    If you can recognize me as well,
    please come to me
    I can’t hide my pounding heart
    I only love you
    Until always, only you

    I don’t know how to tell you I love you
    So I’m endlessly looking at you
    But I’m falling love with you
    Now I want to be brave and
    take a step toward you

    I only see you,
    the one person,
    you are my love
    If you can recognize me as well,
    please come to me
    I can’t hide my pounding heart
    I only love you
    Until always, only you

    There is a miracle in front of me
    You are among many people
    We only have this beautiful love

    I’ll only look at you, the one person,
    I’ll only look at you
    Now can you hug me?
    I only have you
    I can’t stop my feelings
    for one moment
    I only love you
    Until always, only you

    Credits:
    English: POP!GASA
    Romanization: KROMANIZED.com



    Edited by Eun Soo - 14/7/2014, 18:22
  6. .



    English Translation:
    As we’re in the same time, I see you smile
    Now only you are in my eyes
    Just like fate, each day gets filled with you
    It already feels like a thousand years has passed

    I only feel you
    Against my white skin
    Your breath softly touches me
    I dream every day
    Truly, like a lie
    You came to me without a word

    The moment you started to breathe
    You became my heart
    I want to dream with you and love you
    I want to live my days in your precious arms
    I love you, you are my destiny
    Carry On Carry On
    Carry On Carry On

    In the same space, I am falling for you
    Now only you can feel my heart
    You keep pacing through my heart
    If I extend my hand, it seems like I can touch you

    I only feel you
    Against my white skin
    Your breath softly touches me
    I dream every day
    Truly, like a lie
    You came to me without a word

    The moment you started to breathe
    You became my heart
    I want to dream with you and love you
    I want to live my days in your precious arms
    I love you, you are my destiny
    Carry On Carry On
    Carry On Carry On

    I love you
    You became my heart
    I want to dream with you and love you
    I want to live my days in your precious arms
    I love you, you are my destiny
    I love you, I love you


    Romanized:
    Gateun sigan soge utgo inneun neol bomyeon
    Ije nae nunen neoman isseo
    Machi unmyeongcheoreom muldeureogan haruneun
    Imi cheonnyeoneul jinandeutae

    Ojik neoreul neukkigo
    Hayan pibue daha
    Salmyeosi seumyeodeun ne sumgyeol
    Maeil kkumeul kkunabwa
    O! Jeongmal geojitmalcheoreom
    Mareobsi dagaon ne moseup

    Sum swineun geu sunganbuteo
    Nae simjangi doebeorin neo
    Hamkke kkumkkumyeo saranghallae
    Sojunghan ne pumsogeseo harureul salgo sipeo
    Saranghae nae unmyeong gateun neo
    Carry on carry on carry on carry on

    Gateun gonggansoge ppajyeodeulgo isseo nan
    Ije nae mameun neoman neukkyeojakku gaseumsoge seoseongineun ne moseup
    Soneul ppeodeumyeon daheul deut hae

    Ojik neoreul neukkigo
    Hayan pibue daha
    Salmyeosi seumyeodeun ne sumgyeol
    Maeil kkumeul kkunabwa
    O! Jeongmal geojitmalcheoreom
    Mareobsi dagaon ne moseup

    Carry on carry on carry on carry on-wo-eoeo eo neoreul saranghae
    Nae simjangi doebeorin neo
    Hamkke kkumkkumyeo saranghallae
    Sojunghan ne pumsogeseo harureul salgo sipeo
    Saranghae nae unmyeong gateun neo
    Saranghae- uuu- ye- wo- eoeoheo saranghae-

    Translation Credits: pop!gasa
    Romanizations by: kpoplyrics.net



    Edited by Eun Soo - 14/7/2014, 18:17
  7. .
    Ovviamente ce n'è anche per i/le doramisti/e sfegatati/e come me cole qq speed girl 014
    Il gioco consiste nel postare la scena di un drama che gli altri dovranno indovinare.
    Ovviamente dovrete scrivere bene il titolo del drama, sennò non vale XD
    Chi avrà indovinato di quale drama si tratta dovrà postare a sua volta un'altra scena che si dovrà nuovamente indovinare, e così via :D

    Se il caso è disperato si potranno chiedere fino a 3 suggerimenti :)

    Esempio:
    Utente 1:



    Titolo:

    _ _ _ _ - _ _'_ - _ _ - _ _ _ _ _

    CITAZIONE
    Legenda: _ : segnano il posto delle lettere del titolo
    -: serve per separare le varie parole

    Utente 2:

    When it's at night

    Pronti, partenzaaaaaaa e viaaaaaaaaaaa!!!!!
37 replies since 2/12/2011
.